2)047.茶道社的运动祭(1)_在东京成为令和茶圣
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  (春秋战国时期仍属于周王朝编年)神仙丹丘的儿子黄山君、司马相如、扬雄、孙皓(投降晋后被封为归命侯)、韦曜、司马衷(读音同“中”,晋惠帝)、刘琨、刘演、张载、傅咸、江统、孙楚、左思、陆纳、陆俶(读音同“触”)、谢安、郭璞、桓温、杜毓(读音同育)、释法瑶(僧人法号)、夏侯恺、虞洪、傅巽、弘君举、任瞻、秦精、单道开、陈务的妻子、广陵的一个不知名老人、山谦之、王肃、刘子鸾、刘子尚、鲍令晖、潭济、萧赜(读音同“责”,南北朝时期的齐武帝)、刘孝绰、陶弘景、李勣(读音同记,即徐懋功,唐初赐姓李,因其孙徐敬业反叛,恢复本姓)。

  以上人物在原文中,大多把官职、爵位、谥号等加在名字里,其他的则名字前面则加了地名。以下的记录,有上述人物的文章,有其他杂记中涉及到上述人物。

  《神农食经》:“荼茗久服,令人有力悦志”。

  周公《尔雅》:“槚,苦荼”。(荼,读音同“徒”,此处是茶的异体字。)

  《广雅》云:“荆巴间采叶作饼,叶老者,饼成以米膏出之。欲煮茗饮,先炙令赤色,捣末,置瓷器中,以汤浇覆之,用葱、姜、桔子芼之。其饮醒酒,令人不眠。”(芼,读音同“茂”,指可供食用的野菜或水草,这里引申为将葱、姜、桔子加进去作成醒酒的汤。)

  《晏子春秋》:“婴相齐景公时,食脱粟之饭,炙三戈五卯茗菜而已。”(这里是说晏婴的日常饮食中有茶。三戈五卯不知是什么意思,可能是字有误,大概是说饮食简单。)

  司马相如《凡将篇》:“乌啄桔梗芫华,款冬贝母木蘖蒌,芩草芍药桂漏芦,蜚廉雚菌荈诧,白敛白芷菖蒲,芒消莞椒茱萸。”(蘖,读音同“聂”,树木砍去后从残存茎根上长出的新芽,泛指植物近根处长出的分枝。芩,读音同“琴”,多年生草本植物,叶对生,花淡紫色,或带青白色,根长大,色深黄,可入药。雚,读音同“惯”,芄读音同“完”兰,一种草。)

  《方言》:“蜀西南人谓茶曰葭。”(葭,读音同“家”,本意是初生的芦苇。)

  《三国志·吴志·韦曜传》:“孙皓每飨宴坐席,无不率以七胜为限。虽不尽入口,皆浇灌取尽,曜饮酒不过二升,皓初礼异,密赐茶荈以代酒。”(飨,读音同“响”,用酒食招待客人。这里说孙皓宴饮时候,要求在座的都得干七杯酒。韦曜酒量不济,孙皓出于对他的礼遇,偷偷用茶来换成酒让他喝。因为古代的酒为绿色,所以表面上看不出来。)

  《晋中兴书》:陆纳为吴兴太守时,卫将军谢安尝欲诣纳,纳兄子俶怪纳无所备,不敢问之,乃私蓄十数人馔。安既至,所设唯茶果而

  请收藏:https://m.sfeel.net

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章